Kyiv not Kiєv

Даже австралопитеку понятна транслитерация украинских названий:

КИЕВ - Kyiv Not Kiєv  

Харьков - Kharkiv Not Kharkov 

Львов - Lviv Not Lvov

Одесса - Odesa Not Odessa

 И только украинские журналисты в центральных изданиях до сих пор пишут, кстати - благодаря ГУГЛ:

То есть ГУГЛу подсказал даже не австралопитек. А наши, украинские журналисты активно пользуются ГУГЛом, не задумываясь. 

Вот с октября 2018 года МИД Украины и открыл онлайн-кампанию с хэштегом #CorrectUA, в рамках которой гражданам предлагается присоединиться к коррекции в иностранном написании правописания украинских городов.

Не знаю как там в школьных учебниках - государственность начинается с малого.

Многие аэропорты мира поддержали эту инициативу Украины: главный аэропорт Беларуси в Минске, в Турции, Ереване и даже в США. Совет по географическим названиям рассмотрел обращение посла Украины в США Валерия Чалого и единогласно принял решение о замене в международной базе официального названия столицы Украины - с Kiev на Kyiv.

Спасибо людству!

Нашим только непонятно, или это понарошку?

 
 
 
 
Добавить в Twitter

Добавить отзыв

Plain text